(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 折冲:原指折断敌人的冲车,这里指抵御敌人。
- 汉庭:指汉朝的朝廷,这里泛指朝廷。
- 柱后:古代官员的帽子上的一种装饰,这里指官员。
- 上切云:形容官员的帽饰高耸入云,比喻官位显赫。
- 天堑地:指长江,因其险要如天堑。
- 水犀军:指精锐的水军。
- 韬钤色:指军事策略和计谋。
- 组练文:指组织和训练的文书。
- 浑共浚:指浑厚和深沉。
翻译
在汉朝朝廷中,你已经闻名于抵御敌人,你的官帽新裁,高耸入云。你一剑划定长江天堑,训练出千帆精锐的水军。台城白昼中,你的军事策略显得威严,幕府春日里,组织训练的文书生辉。相比之下,我却笑自己浑厚深沉不如你,与你同姓却不及你的才华。
赏析
这首诗是王世贞送别王汝文提督操江时所作,表达了对王汝文军事才能和官职显赫的赞美。诗中运用了许多军事和官职的象征,如“折冲”、“柱后”、“天堑地”、“水犀军”等,形象地描绘了王汝文的威武形象。同时,通过对比自己的“浑共浚”与王汝文的才华,表达了自谦之情,也突出了王汝文的不凡。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了王世贞的诗歌才华。