所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 小筑:小型的建筑,这里指小别墅。
- 谢公墅:指谢安的别墅,谢安是东晋时期的政治家、军事家。
- 习氏池:习氏家族的池塘,习氏是古代的一个大家族。
- 野夫:诗人自称,意指自己是山野之人。
- 造:访问,造访。
- 秋暑:秋天的暑气。
- 忽何之:忽然间去了哪里,意指暑气突然消失。
- 过雨:雨后。
- 新瀑:新形成的瀑布,因雨水而水量增加。
- 悬崖:高耸的岩石边缘。
- 逗晚飔:逗留着晚风。飔(sī),凉风。
- 莓苔:苔藓植物,常生长在湿润的地方。
- 任沾湿:任由自己被露水或雨水沾湿。
- 长啸:大声呼喊,抒发情感。
- 坐支颐:坐着用手托腮,形容悠闲自在。
翻译
我这山野之人再次造访了谢公的小别墅,它东邻是习氏的池塘。 秋天的暑气不知何时已经消散,我来到这里。 雨后,新的瀑布因雨水而更加壮观,悬崖边逗留着凉爽的晚风。 我任由自己被湿润的苔藓沾湿,大声呼喊后,悠闲地坐着,用手托腮。
赏析
这首诗描绘了诗人王世贞在初秋时节独自游览张园的情景。诗中,“小筑谢公墅,东邻习氏池”勾勒出了一个幽静的园林环境,而“野夫还一造”则表达了诗人对这种自然环境的喜爱和向往。诗中的“秋暑忽何之”、“过雨添新瀑”等句,通过对自然变化的细腻观察,展现了秋天的清新与生机。最后,“长啸坐支颐”一句,则表现了诗人在这宁静自然中的自在与超脱,整首诗充满了对自然美景的赞美和对闲适生活的向往。