(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 罢归:辞官归乡。
- 晏岁:晚年。
- 云霄:比喻高位。
- 除目:官吏的任免名单。
- 急流:比喻官场中的激烈竞争。
- 退勇:退缩的勇气。
- 曲中行路:比喻人生道路曲折难行。
- 春盘:春天的菜肴。
- 社酒:祭祀用的酒。
- 含椒:酒中加入花椒,以增加风味。
- 野夫:诗人自指。
- 甚平安:非常安宁。
翻译
你早年曾在海国看官吏任免名单,晚年却已从高位辞官归乡。 官场中激烈的竞争中,谁有勇气退缩?人生道路自古以来就曲折难行。 春天的菜肴虽简朴却足以供人享用,祭祀的酒中加入花椒,醉了也不觉得寒冷。 今天你是否愿意与我共饮?我这乡野之人的园竹非常安宁。
赏析
这首作品表达了诗人对友人辞官归乡的感慨,以及对官场竞争和人生道路的深刻认识。诗中,“急流”和“曲中行路”形象地描绘了官场的激烈和人生的曲折,而“春盘”和“社酒”则展现了简朴的生活和温馨的乡情。最后,诗人以自己的园竹为喻,表达了对安宁生活的向往和对友人的邀请。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。