寄嘉定杨司训

谈诗匡鼎旧名家,且为诸生拥绛纱。 吏部名仍悬日月,广文官欲带烟霞。 春风暂假专城绶,秋水犹疑上汉槎。 为问高斋今夜色,可无清梦到京华。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 匡鼎:指匡衡,西汉著名学者,此处借指杨司训。
  • 拥绛纱:指教授学生,绛纱是古代教授时所用的红色纱帐。
  • 吏部名:指杨司训在吏部的名声。
  • 悬日月:比喻名声显赫,如日月高悬。
  • 广文官:指杨司训的官职。
  • 带烟霞:形容官职清闲,如隐士般超脱尘世。
  • 专城绶:指地方官的绶带,这里指杨司训暂时担任的地方官职。
  • 上汉槎:指乘船上京,槎是古代对船的一种称呼。
  • 高斋:指杨司训的书房或居所。
  • 清梦:清雅的梦境。

翻译

你这位谈论诗歌的匡衡后人,依旧是名门之后,现在正为学生们讲授知识,周围环绕着红色的纱帐。你在吏部的名声依然如日月般显赫,而你的官职却带着烟霞般的超脱。春风暂时借给你地方官的绶带,让你管理一方,而秋水却让人怀疑你正乘船上京。我想问问你今夜在书房的景色,是否会有清雅的梦境,带你飞往京城。

赏析

这首作品表达了对杨司训的敬仰和对其境遇的关切。诗中,“匡鼎旧名家”和“吏部名仍悬日月”赞美了杨司训的家世和名声,而“广文官欲带烟霞”则描绘了他官职的清闲与超脱。后两句则通过“春风暂假专城绶”和“秋水犹疑上汉槎”表达了对杨司训暂时担任地方官职和可能的上京之行的想象。最后,诗人以“高斋今夜色”和“清梦到京华”作结,既展现了杨司训书房的清幽,又寄托了对杨司训未来可能的美好愿景。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文