赠瞿元立再赴辰州

·
握手临岐酒一卮,赠君聊为采江蓠。 不辞残暑兼程去,恐负儿童竹马期。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 握手临岐:在分别的路口握手告别。
  • 酒一卮:一杯酒。卮(zhī):古代的一种盛酒器。
  • 采江蓠:采摘江边的蓠草。江蓠:一种生长在江边的植物。
  • 残暑:夏末的余热。
  • 兼程:加倍速度赶路。
  • 竹马期:指儿童时期的约定或期待。竹马:儿童游戏时骑的竹竿。

翻译

在分别的路口握手告别,我敬你一杯酒,作为送别的礼物,只是为了聊表心意,采摘江边的蓠草赠与你。 不辞夏末的余热,加倍速度赶路,只怕辜负了孩子们对竹马游戏的期待。

赏析

这首作品表达了诗人对友人瞿元立再次赴辰州的送别之情。诗中,“握手临岐酒一卮”描绘了离别时的深情,而“赠君聊为采江蓠”则以江蓠作为礼物,寓意深远。后两句“不辞残暑兼程去,恐负儿童竹马期”则体现了诗人对友人旅途的关切,以及对友人履行儿童时期约定的期待。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对未来的美好祝愿。

安希范

安希范

明常州府无锡人,字小范,号我素。万历十四年进士。授行人,迁礼部主事,改南京吏部。二十一年疏请复高攀龙、吴弘济官,以奖忠良,并严谕阁臣无挟私植党。帝怒斥为民。在家乡参与东林讲学之会。有《天全堂集》。 ► 108篇诗文