留别亦庵

· 成鹫
三年衰病借閒房,冷局无端作笑场。 迟我别峰凭地主,还他华屋与空王。 蟪蛄聒耳山犹浅,鶗鴂伤心草不芳。 多谢门前生耳树,重来应恐是迷阳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 留别:离开时留下诗文以表达离别之情。
  • 亦庵:人名,可能是诗人的朋友或同道。
  • 衰病:衰老和疾病。
  • 閒房:空闲的房间,这里指借住的地方。
  • 冷局:冷清的场合或职位。
  • 笑场:本意指戏剧表演中演员因某种原因笑出声,这里比喻不合适的场合。
  • 迟我:等待我。
  • 别峰:分别的山峰,比喻分别的地方。
  • 凭地主:依靠当地的主人。
  • 华屋:华丽的房屋。
  • 空王:佛教中的空王,指佛法。
  • 蟪蛄:(huì gū) 一种昆虫,夏季鸣叫。
  • 聒耳:声音刺耳。
  • 鶗鴂:(tí jué) 杜鹃鸟,常用来象征春天的结束和离别的哀愁。
  • 伤心草不芳:比喻心情悲伤,连草都失去了芳香。
  • 生耳树:可能指某种树,具体不详,这里指门前有耳的树,比喻有耳目。
  • 迷阳:迷路。

翻译

三年间,我因衰老和疾病借住在空闲的房间,这个冷清的场合却意外成了笑谈的场所。等待我在分别的山峰,依靠当地的主人,归还华丽的房屋与空王佛法。蟪蛄的叫声刺耳,山还显得浅,杜鹃鸟的叫声让人伤心,连草都失去了芳香。多谢门前那些像有耳目的树,重来时恐怕会迷路。

赏析

这首作品表达了诗人离别时的复杂情感。诗中,“三年衰病借閒房”描绘了诗人因病借住的情景,而“冷局无端作笑场”则透露出诗人对这种境遇的无奈和自嘲。后句通过“迟我别峰凭地主”等句,展现了诗人对即将离别的感慨和对未来的不确定感。诗末的“多谢门前生耳树,重来应恐是迷阳”则以一种幽默而哀愁的笔触,预示了再次归来时可能的迷茫和困惑。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对离别和未来的深刻思考。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文