答报资旷老人见寄来韵

· 成鹫
却缘懒惰得便宜,凿枘方圜不合时。 心在蒲团无去住,身随茅屋任迁移。 名山路近终须到,枯木花开未可知。 天地喻来齐一指,何妨容我作骈枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凿枘(zuò ruì):比喻事物不相合。
  • 方圜(fāng yuán):方和圆,比喻事物的不同形态或标准。
  • 蒲团(pú tuán):佛教中打坐用的圆形垫子。
  • 茅屋(máo wū):用茅草盖顶的简陋房屋。
  • 骈枝(pián zhī):原指并生的枝条,比喻多余无用之物。

翻译

因为懒惰反而得到了一些好处,我的行为和世俗的标准格格不入。 我的心停留在蒲团上,无论去留都无所牵挂,身体随着茅屋任意迁移。 通往名山的路终将到达,枯木是否能开花还不得而知。 天地间的一切都可以用一个手指来比喻,那我作为多余的存在又何妨呢?

赏析

这首诗表达了诗人超脱世俗、随遇而安的生活态度。诗中“懒惰得便宜”、“凿枘方圜不合时”反映了诗人对世俗规范的不屑一顾,而“心在蒲团无去住”、“身随茅屋任迁移”则展现了其内心的宁静与自由。末句“天地喻来齐一指,何妨容我作骈枝”更是以豁达的胸怀,表明自己虽似多余,却也自在其乐。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人淡泊名利、追求心灵自由的精神境界。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文