(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 借庵:借来的庵房,即借住的地方。
- 即事:即兴所作,指诗人在庵中的所见所感。
- 閒(xián):同“闲”,指空闲、闲暇。
- 口实:话柄,被人议论的话题。
翻译
自古以来,真正能享受闲暇的人很少,想要寻求闲暇却不容易得到。 因为被人知道了自己的住处,只好将屋子搬进深山之中。 黄叶随着水流漂去,桃花则送别了离去的客人。 至今这件事成了人们议论的话题,那些陈旧的痕迹等待着谁来删除。
赏析
这首作品表达了诗人对于闲适生活的向往与追求。诗中,“自古能閒少,求閒未易閒”道出了闲暇之难得,而“被人知住处,移屋入深山”则展现了诗人为了寻求宁静,不惜隐居深山的决心。后两句通过对黄叶、桃花的描写,进一步以景抒情,表达了诗人对于尘世纷扰的疏离感。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种超脱世俗、向往自然的情怀。