(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 珠崖:地名,今属海南省。
- 罗浮:山名,位于广东省,是中国道教名山之一。
- 四百峰:指罗浮山的众多山峰。
- 别院:指在罗浮山中开设的另一处居所或修行场所。
- 苔生碧砌:青苔生长在碧绿的台阶上。
- 镜锁明窗:窗户明亮如镜,洁净无尘。
- 诸方:各方,指各地的修行者。
- 参学:指学习、参悟佛法或道法。
翻译
溪山并非言语也非身体,久别重游更显亲切。 在罗浮山的四百峰中开辟了别院,与三千里外的芳邻结缘。 青苔生长在碧绿的台阶上,犹如染过一般,窗户明亮如镜,洁净无尘。 特此告知各地的参学者,罗浮山的深处近来已无人迹。
赏析
这首作品描绘了诗人重游罗浮山的深情与景致。诗中,“溪山非舌亦非身,久去重来见益亲”表达了诗人对自然山水的深厚感情,认为山水之美无需言语和形体,久别重逢更觉亲切。后文通过“四百峰中开别院,三千里外结芳邻”展现了罗浮山的辽阔与诗人的修行生活。结尾“为报诸方参学者,罗浮深处近无人”则透露出一种超脱尘世的宁静与孤独,体现了诗人对修行的执着与对世俗的淡漠。
成鹫
成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。
► 1745篇诗文
成鹫的其他作品
- 《 丹霞十二绝 其一 半山亭 》 —— [ 明 ] 成鹫
- 《 送高邑佐伴贡入京用来韵十首 》 —— [ 明 ] 成鹫
- 《 壬午重阳后一日初住大通古寺罗戒轩黄葵村霍西牛陈臣张过宿同赋同葵村韵 》 —— [ 明 ] 成鹫
- 《 送李陈二子赴中宿 》 —— [ 明 ] 成鹫
- 《 答张子白来韵 》 —— [ 明 ] 成鹫
- 《 童子石 》 —— [ 明 ] 成鹫
- 《 和家葆羽见过韵 其一 》 —— [ 明 ] 成鹫
- 《 挂搭支提精舍诸子见过分赋 》 —— [ 明 ] 成鹫