(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 维舟:系船停泊。
- 采石:即采石矶,位于今安徽省马鞍山市西南的长江东岸,是一处著名的风景名胜。
- 月华:月光。
- 吊:悼念。
- 逐臣:被贬谪的官员。
- 仙籍:指仙人的名册,这里比喻李白。
- 骑鲸:传说中仙人或文豪的出行方式,这里指李白。
- 醉乡:指醉后的境界。
- 梦蝶:出自《庄子·齐物论》,比喻人生如梦。
- 投荒:被流放到荒远之地。
- 仪狄:古代传说中的酿酒始祖,这里指酒。
- 玩世:不拘世俗,放荡不羁。
- 永璘:指永璘之乱,这里泛指政治斗争。
- 憎命达:命运多舛。
- 汨罗:汨罗江,屈原投江之地。
- 独醒人:指屈原,比喻清醒而不随波逐流的人。
翻译
系船停泊在采石矶,月光如新,我一曲狂歌悼念那些被贬谪的官员。 仙人的名册上,骑鲸的李白仿佛就在昨夜,醉后的梦境中,人生如梦已过千春。 被流放到荒远之地未必与酒有关,放荡不羁又何须躲避政治斗争。 自古以来,有才华的人命运多舛,但在汨罗江边,仍有清醒而不随波逐流的人。
赏析
这首作品通过描绘在采石矶的夜晚,诗人对历史上的逐臣和文豪李白的怀念,表达了对命运多舛的感慨和对清醒独立人格的赞美。诗中运用了“月华”、“梦蝶”等意象,营造出一种超脱世俗、追忆往昔的氛围。同时,通过对“投荒”、“玩世”等词语的运用,展现了诗人对世事的洞察和对自由不羁生活的向往。最后,以“汨罗还有独醒人”作结,强调了在纷繁复杂的世界中保持清醒和独立的重要性。