刘明府仰山作宰行唐以外艰归里奉命焚黄赋此以赠

· 成鹫
寒食东风郭外烟,仙郎归去罢鸣弦。 三梁素冕辞双阙,五色黄麻下九天。 读礼更吹藜杖火,诵诗曾废蓼莪篇。 官閒亦爱僧閒否,应过东林续旧缘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寒食:中国传统节日,在清明节前一天,有禁火寒食的习俗。
  • 东风:指春风。
  • 郭外:城外。
  • 仙郎:对年轻官员的美称。
  • 鸣弦:指弹琴,这里比喻官员离职。
  • 三梁素冕:古代官员的礼服,三梁指冠上的装饰,素冕指白色的礼帽。
  • 双阙:古代宫殿前的两座楼台,代指朝廷。
  • 五色黄麻:指皇帝的诏书,用黄麻纸书写。
  • 九天:指天空的最高处,比喻朝廷。
  • 读礼:指学习或讲解礼仪。
  • 藜杖火:藜杖,用藜木制成的手杖;火,指照明用的火把。
  • 蓼莪篇:《诗经》中的一篇,表达孝子思亲之情。
  • 官閒:官员的闲暇。
  • 僧閒:僧人的闲暇。
  • 东林:指东林寺,佛教寺庙。
  • 续旧缘:继续旧有的缘分或交往。

翻译

寒食节时,春风吹拂城外的烟雾,年轻的官员已经离职归去,不再弹琴。他身着素白的礼服,辞别了朝廷,皇帝的诏书从天而降。他学习礼仪,夜晚用藜杖火照明,曾因思念亲人而停止诵读《诗经》中的《蓼莪篇》。官员的闲暇,你是否也喜欢僧人的闲暇呢?应该去东林寺继续我们旧有的缘分。

赏析

这首诗描绘了刘明府在寒食节归乡的情景,通过对其服饰、行为和情感的细腻描写,展现了其高洁的品格和对亲情的深切思念。诗中“三梁素冕”、“五色黄麻”等词藻华美,体现了官员的尊贵与朝廷的庄严。结尾的“应过东林续旧缘”则表达了诗人对友人未来生活的祝愿,希望他能继续保持与僧侣的交往,体现了诗人对闲适生活的向往和对友情的珍视。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文