丹霞十二咏紫台爽气

· 成鹫
一种孤高不易攀,此身只合住深山。 养成鳞甲为龙去,化作云涛待鹤还。 声入空林人寂寂,响归幽涧水潺潺。 叮宁莫把松风卖,留在千岩万壑间。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丹霞:指红色的山岩,这里可能指丹霞地貌。
  • 十二咏:指作者成鹫所作的十二首诗,每首诗咏叹一个主题。
  • 紫台爽气:紫台,可能指高耸的山峰;爽气,清新的空气。
  • 不易攀:不容易攀登。
  • 鳞甲:指龙的鳞片,这里比喻山石。
  • 云涛:云海,比喻山间云雾。
  • 空林:空旷的树林。
  • 幽涧:幽深的山涧。
  • 潺潺:水流声。
  • 叮宁:叮嘱,嘱咐。
  • 松风:风吹过松林的声音。
  • 千岩万壑:形容山峰和山谷众多。

翻译

这座山峰孤高独特,难以攀登,它似乎只适合深居山林。 山石经过岁月的洗礼,仿佛要化作龙鳞飞去,云雾缭绕,等待着仙鹤的归来。 声音在空旷的树林中回荡,显得格外寂静,回声归于幽深的山涧,伴随着潺潺的水声。 我叮嘱你不要把这松林的风声卖掉,让它留在这些山峰和山谷之间。

赏析

这首诗描绘了一座孤高难攀的山峰,通过丰富的意象和生动的语言,展现了山的神秘与壮美。诗中“养成鳞甲为龙去,化作云涛待鹤还”运用了拟人和比喻手法,赋予山石和云雾以生命,形象地表达了山的灵动与变化。后两句“叮宁莫把松风卖,留在千岩万壑间”则体现了诗人对自然之美的珍视和保护,表达了对自然环境的深情留恋。整首诗意境深远,语言优美,展现了诗人对大自然的敬畏与热爱。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文