雨后临云馆夜坐

乍雨催残暑,轻雷送早秋。 晚凉微欲霁,片月淡初流。 竹翠沾衣薄,花红倚槛幽。 今霄风物好,多在水边楼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jì):雨后天晴。
  • 片月:一轮月亮,形容月亮形状小而明亮。
  • 淡初流:淡淡的月光开始洒落。
  • 竹翠:翠绿的竹子。
  • 倚槛:靠着栏杆。

翻译

雨后,我在云馆夜坐,感受着初秋的凉意。 轻雷送走了残余的暑气,晚风带来了一丝凉爽,天空似乎即将放晴。 一轮淡淡的月亮开始洒落光芒。 翠绿的竹子轻轻拂过我的衣裳,红花静静地依偎在栏杆旁,显得幽静而美丽。 今夜的风景格外宜人,大多都展现在水边的楼台上。

赏析

这首作品描绘了雨后初秋夜晚的宁静与美丽。通过“轻雷送早秋”和“晚凉微欲霁”等句,表达了暑气消退、秋意渐浓的时节变化。诗中“片月淡初流”和“竹翠沾衣薄”等细腻的描写,展现了月光与竹影交织的美景,以及花儿在幽静中绽放的姿态。结尾“多在水边楼”则点出了诗人在水边楼台上欣赏这美好景致的惬意心情。

伍瑞隆

伍瑞隆,字国开,号铁山,晚号鸠艾山人。香山(今中山)人。弱冠补弟子员。明熹宗天启元年(一六二一)解元。明思宗崇祯十年(一六三七)副榜。初授化州教谕,修《高州府志》,以信史称,擢翰林院待诏,迁户部主事,再迁员外郎,管仓场。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬两司。谢病归。南明绍武帝立,拜太仆寺正卿。明亡,隐居邑之鸠艾山中。卒年八十二。善诗书画,有《临云集》、《辟尘集》、《金门草》、《白榆草》、《石龙草》、《雩乐林草》、《怀仙亭草》、《铁遂草》、《赋草》、《游梁草》、《少城别业近草》、《鸠艾山人赋》等。清康熙《香山县志》卷七、清乾隆《香山县志》卷六有传。伍瑞隆诗,诸别集多已佚,仅存日本内阁文库藏明天启四年刊本《临云集》十卷,该集一至五卷为诗,后五卷为文。今以《临云集》为底本整理。他书辑得佚诗,附于末卷之后。 ► 465篇诗文