后七问

· 成鹫
空瓶无俗物,破甑久生尘。 比日事田圃,占年拜水神。 审能免沟壑,不敢慕陈因。 愿得长如此,终身作野人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zèng):古代用来蒸食物的炊具。
  • 沟壑:指深沟,比喻困苦的境遇。
  • 陈因:指陈旧的因循守旧。

翻译

空瓶中没有俗世的杂物,破旧的甑上早已积满了尘埃。 近来忙于耕种田地,每年都会拜祭水神以祈求丰收。 深知自己能够避免陷入困苦的境遇,便不再羡慕那些陈旧的因循守旧。 只希望生活能一直这样简单,一生都做一个自由自在的野人。

赏析

这首作品表达了诗人对简朴生活的向往和对世俗的淡漠。诗中“空瓶无俗物,破甑久生尘”描绘了一种超脱尘世的清静生活,而“比日事田圃,占年拜水神”则进一步体现了诗人对田园生活的热爱和对自然的敬畏。最后两句“愿得长如此,终身作野人”更是直抒胸臆,表达了诗人希望一生都能保持这种自然、简朴的生活方式。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人高洁的情操和淡泊名利的人生态度。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文