花阡

·
剩粉残香未易忘,胜于新蕊断君肠。 不知福地真何福,得护佳人绿鬓香。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 剩粉残香:指残留的脂粉香气,比喻旧时的美好记忆或痕迹。
  • 新蕊:新开的花蕊。
  • 断君肠:使人心碎,形容极度的悲伤。
  • 福地:道教指神仙居住的地方,也泛指幸福美好的地方。
  • 佳人:美丽的女子。
  • 绿鬓:形容女子乌黑发亮的头发。

翻译

残留的脂粉香气难以忘怀,它比新开的花蕊更让人心碎。 不知道真正的福地在哪里,如果能保护佳人那乌黑发亮的秀发香气,那该有多好。

赏析

这首作品通过“剩粉残香”与“新蕊”的对比,表达了诗人对过去美好记忆的深深留恋。诗中“断君肠”一词,形象地描绘了这种回忆带来的痛苦。后两句则流露出对理想中幸福生活的向往,以及对佳人美丽形象的珍视。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚动人。

伍瑞俊

伍瑞俊,香山人。瑞隆弟。明天启、崇祯间诸生,官中书。事见清黄绍昌、刘熽芬《香山诗略》卷一。 ► 3篇诗文