题墨牡丹

睡起帘前晓日红,名花开遍洛城东。 幽人碾墨传清艳,只在疏疏几笔中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽人:隐士,指隐居的人。
  • 碾墨:用砚台磨墨。
  • 清艳:清新艳丽。

翻译

清晨醒来,阳光透过帘幕映照得红彤彤的,名贵的牡丹花在洛城东边盛开。隐居的文人用砚台磨墨,将这清新艳丽的景象记录下来,只需要寥寥几笔就能传达出它的美。

赏析

这首作品描绘了清晨牡丹花开的景象,通过“睡起帘前晓日红”一句,生动地勾勒出了早晨的宁静与牡丹的艳丽。后两句则通过“幽人碾墨传清艳,只在疏疏几笔中”表达了文人对于自然美景的敏锐捕捉和简洁表达的艺术追求,体现了文人墨客对于自然与艺术的深刻理解和独特情感。

伍瑞隆

伍瑞隆,字国开,号铁山,晚号鸠艾山人。香山(今中山)人。弱冠补弟子员。明熹宗天启元年(一六二一)解元。明思宗崇祯十年(一六三七)副榜。初授化州教谕,修《高州府志》,以信史称,擢翰林院待诏,迁户部主事,再迁员外郎,管仓场。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬两司。谢病归。南明绍武帝立,拜太仆寺正卿。明亡,隐居邑之鸠艾山中。卒年八十二。善诗书画,有《临云集》、《辟尘集》、《金门草》、《白榆草》、《石龙草》、《雩乐林草》、《怀仙亭草》、《铁遂草》、《赋草》、《游梁草》、《少城别业近草》、《鸠艾山人赋》等。清康熙《香山县志》卷七、清乾隆《香山县志》卷六有传。伍瑞隆诗,诸别集多已佚,仅存日本内阁文库藏明天启四年刊本《临云集》十卷,该集一至五卷为诗,后五卷为文。今以《临云集》为底本整理。他书辑得佚诗,附于末卷之后。 ► 465篇诗文