(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉堂:指翰林院,比喻高雅的居所。
- 虚席:空着的座位,表示等待。
- 耆英:年高德劭的英才。
- 孰与京:谁能比得上。
- 名教:指儒家学说。
- 白业:佛教中指善行。
- 驻世:在世间停留。
- 黄芽:道教中指修炼成仙的丹药。
- 刍秣:喂养马匹的草料,比喻培养人才。
- 登瀛:指登上仙境,比喻达到高境界。
翻译
玉堂中空着座位等待着年高德劭的英才,身体健壮,心境闲适,谁能比得上。 在儒家学说的熏陶下行走于乐土,诵经声中夹杂着读书声。 多生的善行修得纯熟,驻留在世间的黄芽丹药即将炼成。 五十岁还在官场,人还未老,殷勤地培养人才,劝勉他们登上仙境。
赏析
这首作品表达了对卫明经的赞美和祝福。诗中,“玉堂虚席待耆英”描绘了高雅的居所正等待着年高德劭的英才,体现了对卫明经的尊敬和期待。“身健心閒孰与京”则进一步赞美了卫明经的健康和闲适,无人能及。后两句通过“名教地中行乐地,诵经声里读书声”展现了卫明经在儒家学说熏陶下的生活状态,既有学识又有修养。最后两句“五十服官人未老,殷勤刍秣劝登瀛”则祝愿卫明经在官场中继续保持活力,并鼓励他培养更多的人才,共同追求更高的境界。整首诗语言优美,意境深远,表达了对卫明经的崇高敬意和美好祝愿。