(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鹤发:指白发,形容年老。
- 萧萧:形容头发稀疏。
- 偶婴:偶然遭遇。
- 斯疾:这种疾病。
- 长捐:永远离去,指死亡。
- 宝镜:指镜子,比喻明亮的眼睛。
- 鸾无影:鸾鸟没有影子,比喻人已逝去,不再有踪影。
- 瑶池:神话中的仙境,比喻人已成仙。
- 薜荔:一种植物,常用于装饰或遮蔽。
- 帘栊:窗帘和窗棂。
- 暝色:暮色,昏暗的光线。
- 院落:院子。
- 生刍:新割的草,古代用于祭奠。
- 墓前:坟墓前。
翻译
白发稀疏如雪覆盖双肩,偶然遭遇此病竟永远离去。 尘土遮蔽了明镜,鸾鸟已无影,梦中断了瑶池,骨已成仙。 薜荔装饰的帘栊增添了暮色,梧桐覆盖的院落冷清如秋烟。 老来我常为客,愧疚不已,何时能将新草置于墓前祭奠。
赏析
这首作品表达了对已故屈孺人的深切哀悼和怀念。诗中,“鹤发萧萧雪满肩”描绘了屈孺人年老的形象,而“偶婴斯疾竟长捐”则突出了她因病去世的突然和不幸。后两句通过对宝镜尘迷、鸾无影的比喻,以及瑶池梦断、骨已仙的想象,进一步抒发了对逝者的无限怀念和悲痛。最后两句则表达了诗人自己的愧疚和无奈,希望能有机会在墓前祭奠,以表达对逝者的敬意和怀念。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的挽诗。