(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 长安甲第:长安城中的豪华住宅。
- 霍将军:指霍去病,汉代名将,这里泛指权贵。
- 日晚朝回:傍晚从朝廷回来。
- 拥宾从:身边围绕着宾客和随从。
- 揖拜:行礼致敬。
- 炙手:比喻权势炽盛。
- 手可热:形容权势极大,无人能及。
- 须臾:片刻,一会儿。
- 火尽灰亦灭:比喻权势一旦消失,一切也随之消亡。
- 贫贱:贫穷和地位低下。
- 富贵:富裕和地位高贵。
- 自有时:自然有其时机。
- 天子赐眼色:皇帝的青睐或认可。
- 悠悠:众多,广泛。
翻译
长安城中的豪华住宅高耸入云,不知是谁家的居住着权贵霍将军。 傍晚从朝廷回来,身边围绕着宾客和随从,路旁行礼致敬的人群络绎不绝。 不要说权势炽盛无人能及,片刻之间,权势一旦消失,一切也随之消亡。 不要说贫穷和地位低下就可以被欺压,人生的富贵自然有其时机。 一旦得到天子的青睐,世上众多的人应该开始明白这一点。
赏析
这首诗通过对长安城中权贵生活的描绘,讽刺了权势的短暂和世态的炎凉。诗中“长安甲第高入云”和“日晚朝回拥宾从”描绘了权贵的显赫和繁华,而“莫言炙手手可热,须臾火尽灰亦灭”则深刻揭示了权势的脆弱和无常。最后两句“莫言贫贱即可欺,人生富贵自有时”和“一朝天子赐眼色,世上悠悠应始知”则表达了作者对人生机遇和天命的看法,提醒人们不要轻视贫贱,也不要过分迷恋权势,因为一切都有其自然的规律和时机。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对世事的深刻洞察和对人生的独到见解。