相和歌辞采莲曲
秋江岸边莲子多,采莲女儿凭船歌。
青房圆实齐戢戢,争前竞折荡漾波。
试牵绿茎下寻藕,断处丝多刺伤手。
白练束腰袖半卷,不插玉钗妆梳浅。
船中未满度前洲,借问谁家家住远。
归时共待暮潮上,自弄芙蓉还荡桨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 莲子:莲花的种子,可食用。
- 青房:指莲蓬,莲花的果实。
- 圆实:饱满的果实。
- 齐戢戢:形容莲蓬密集的样子。
- 争前竞折:争相采摘。
- 荡漾波:水波轻轻摇动的样子。
- 绿茎:莲藕的茎。
- 断处丝多:藕断丝连,形容藕断后丝线很多。
- 白练:白色的丝带。
- 束腰:系在腰间。
- 袖半卷:袖子卷起一半。
- 不插玉钗:不戴装饰性的发钗。
- 妆梳浅:简单的梳妆。
- 度前洲:渡过前面的沙洲。
- 暮潮:傍晚的潮水。
- 芙蓉:荷花。
- 荡桨:划桨。
翻译
秋天的江岸边,莲子结得很多,采莲的姑娘们划着船唱着歌。 青色的莲蓬饱满而密集,大家争相采摘,水波轻轻摇动。 试着拉扯绿茎寻找莲藕,藕断的地方丝线很多,有时还会被刺伤手。 白色的丝带系在腰间,袖子卷起一半,不戴玉钗,梳妆简单。 船上还未装满,就渡过前面的沙洲,问起谁家住在远方。 回家时一起等待傍晚的潮水,自己玩弄荷花,还划着桨。
赏析
这首作品描绘了秋日江边采莲的生动场景,通过细腻的笔触展现了采莲女子的劳动与生活。诗中“秋江岸边莲子多”一句,即勾勒出了丰收的景象,而“采莲女儿凭船歌”则增添了欢快的氛围。后文通过对莲蓬、莲藕的描写,以及女子们的装束和动作,展现了她们的勤劳和朴素。结尾的“归时共待暮潮上,自弄芙蓉还荡桨”则表现了她们对自然美景的享受和生活的惬意。整首诗语言清新,意境优美,充满了田园生活的诗意。