相和歌辞采莲曲

· 张籍
秋江岸边莲子多,采莲女儿凭船歌。 青房圆实齐戢戢,争前竞折荡漾波。 试牵绿茎下寻藕,断处丝多刺伤手。 白练束腰袖半卷,不插玉钗妆梳浅。 船中未满度前洲,借问谁家家住远。 归时共待暮潮上,自弄芙蓉还荡桨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 莲子:莲花的种子,可食用。
  • 青房:指莲蓬,莲花的果实。
  • 圆实:饱满的果实。
  • 齐戢戢:形容莲蓬密集的样子。
  • 争前竞折:争相采摘。
  • 荡漾波:水波轻轻摇动的样子。
  • 绿茎:莲藕的茎。
  • 断处丝多:藕断丝连,形容藕断后丝线很多。
  • 白练:白色的丝带。
  • 束腰:系在腰间。
  • 袖半卷:袖子卷起一半。
  • 不插玉钗:不戴装饰性的发钗。
  • 妆梳浅:简单的梳妆。
  • 度前洲:渡过前面的沙洲。
  • 暮潮:傍晚的潮水。
  • 芙蓉:荷花。
  • 荡桨:划桨。

翻译

秋天的江岸边,莲子结得很多,采莲的姑娘们划着船唱着歌。 青色的莲蓬饱满而密集,大家争相采摘,水波轻轻摇动。 试着拉扯绿茎寻找莲藕,藕断的地方丝线很多,有时还会被刺伤手。 白色的丝带系在腰间,袖子卷起一半,不戴玉钗,梳妆简单。 船上还未装满,就渡过前面的沙洲,问起谁家住在远方。 回家时一起等待傍晚的潮水,自己玩弄荷花,还划着桨。

赏析

这首作品描绘了秋日江边采莲的生动场景,通过细腻的笔触展现了采莲女子的劳动与生活。诗中“秋江岸边莲子多”一句,即勾勒出了丰收的景象,而“采莲女儿凭船歌”则增添了欢快的氛围。后文通过对莲蓬、莲藕的描写,以及女子们的装束和动作,展现了她们的勤劳和朴素。结尾的“归时共待暮潮上,自弄芙蓉还荡桨”则表现了她们对自然美景的享受和生活的惬意。整首诗语言清新,意境优美,充满了田园生活的诗意。

张籍

张籍

张籍,字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县)人。郡望苏州吴(今江苏苏州),汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”,著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》《秋思》等。 ► 444篇诗文