所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 秀发 (xiù fā):形容植物生长茂盛,生机勃勃。
- 云日 (yún rì):云和日,这里指云彩和阳光。
- 征路 (zhēng lù):旅途,行程。
- 春心 (chūn xīn):春天的感觉,春天的情绪。
- 渺然 (miǎo rán):遥远,模糊不清。
- 秪 (zhī):只,仅仅。
- 佳气 (jiā qì):美好的气氛或景象。
- 薄暮 (bó mù):傍晚,日落时分。
- 津亭 (jīn tíng):渡口边的亭子。
- 馀花 (yú huā):剩余的花朵。
翻译
江边的树林生机勃勃,云彩和阳光交相辉映,显得格外鲜艳。 在旅途上偶遇这样的美景,春天的情绪变得更加遥远而模糊。 兴致来时只能自己体会,这美好的气氛无法传达给他人。 傍晚时分,渡口亭子下,客船上满载着剩余的花朵。
赏析
这首诗描绘了春天江边的景色,通过“江林多秀发”和“云日复相鲜”生动地展现了自然的生机与美丽。诗中“春心益渺然”表达了诗人对春天的深切感受,而“兴来秪自得”则体现了诗人独自欣赏美景的惬意。最后两句以傍晚渡口的景象作结,余花满船,寓意着春天的美好与短暂,增添了诗意的深远。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然美景的赞美和对春天情感的细腻体验。