庄陵挽歌词三首

· 张籍
白日已昭昭,干戈亦渐消。 迎师亲出道,从谏早临朝。 佞倖威权薄,忠良宠锡饶。 丘陵今一变,无复白云谣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昭昭:明亮,光明。
  • 干戈:古代兵器,比喻战争或动乱。
  • 佞倖:指奸佞小人。
  • 宠锡:宠爱和赏赐。
  • 丘陵:连绵不断的低矮山丘。
  • 白云谣:古代歌谣,常用来比喻隐逸或高洁的生活。

翻译

白天的光明已经照耀四方,战争的阴影也在逐渐消退。迎接君师亲自走出宫门,早早地临朝听政,接受谏言。奸佞小人的威权变得薄弱,而忠良之士则受到宠爱和丰厚的赏赐。如今,连绵的丘陵也经历了一次变迁,不再有隐逸高洁的白云谣传唱。

赏析

这首作品描绘了一个从战乱到和平,从昏暗到光明的转变过程。通过对比佞倖与忠良的境遇,表达了作者对正义和忠诚的赞美。最后一句“无复白云谣”,既是对过去隐逸生活的怀念,也暗示了时代变迁,人们的生活和心境也随之改变。整首诗语言简练,意境深远,反映了作者对时代变迁的深刻感悟。

张籍

张籍

张籍,字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县)人。郡望苏州吴(今江苏苏州),汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”,著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》《秋思》等。 ► 444篇诗文