(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 桐谷孙枝:指桐树的新枝。
- 已上弦:比喻新枝已经长得很高,如同弓弦一般。
- 野人:指隐居山野的人,这里指诗人自己。
- 白云边:比喻高远隐逸的地方。
- 九天飞锡:锡,指僧人的锡杖。九天飞锡,形容僧人云游四方,行踪不定。
- 相诮:相互讥笑。
- 三到行朝:指三次到朝廷。
- 二十年:指时间的长久。
翻译
桐树的新枝已经高耸如弓弦,我这山野之人仍卧在白云边。 九天之上飞锡的僧人应会讥笑我,三次到朝廷却已是二十年前的事了。
赏析
这首诗描绘了诗人隐居山林的生活状态,通过“桐谷孙枝已上弦”和“野人犹卧白云边”的对比,展现了自然与人的和谐共处。诗中“九天飞锡应相诮”一句,以僧人的行踪不定来反衬自己的隐居生活,表达了诗人对尘世的不屑与超脱。最后“三到行朝二十年”则透露出诗人对过去经历的回忆和对时光流逝的感慨。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐居生活的满足和对世俗的超然态度。

崔道融
崔道融,唐代诗人,自号东瓯散人。荆州江陵(今湖北江陵县)人。乾宁二年(895年)前后,任永嘉(今浙江省温州市)县令,早年曾游历陕西、湖北、河南、江西、浙江、福建等地。后入朝为右补阙,不久因避战乱入闽。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。与司空图、方干为诗友。《全唐诗》录存其诗近八十首。
其中一些作品较有社会意义,如《西施滩》否定“女人祸水”的传统观念,为西施鸣不平,诗曰:“宰嚭亡吴国,西施陷恶名。浣纱春水急,似有不平声。”《田上》写农民冒雨夜耕的辛劳。《寄人》、《寒食夜》等诗亦为佳作。崔道融的诗作和罗隐一样,流传的不多。其风格或清新,或凝重,比较多样。其中《牧竖》一诗流传较广。
► 78篇诗文