(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 诏(zhào):皇帝的命令或文告。
- 胡衣:指胡人的服饰,这里可能指异族的服饰或特别的服装。
- 天花:这里可能指宫殿中的装饰,如天花板上的彩绘或雕刻,也可能比喻宫中的美女如花。
- 妒:嫉妒。
- 垂泪:流泪。
翻译
皇帝独自命令穿着异族服饰的人出现,宫殿中装饰华丽如天花般绚烂。 其他人不敢表现出嫉妒,只能含泪向君王表达情感。
赏析
这首诗描绘了一个宫廷中的场景,通过“独诏胡衣出”和“天花落殿堂”的对比,展现了皇帝的特殊命令和宫殿的奢华。诗中的“他人不敢妒”反映了宫廷中的权力结构和人际关系的复杂性,而“垂泪向君王”则表达了宫中人的无奈和哀怨。整首诗语言简练,意境深远,通过对宫廷生活的描绘,折射出人性的复杂和宫廷的冷酷。

崔道融
崔道融,唐代诗人,自号东瓯散人。荆州江陵(今湖北江陵县)人。乾宁二年(895年)前后,任永嘉(今浙江省温州市)县令,早年曾游历陕西、湖北、河南、江西、浙江、福建等地。后入朝为右补阙,不久因避战乱入闽。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。与司空图、方干为诗友。《全唐诗》录存其诗近八十首。
其中一些作品较有社会意义,如《西施滩》否定“女人祸水”的传统观念,为西施鸣不平,诗曰:“宰嚭亡吴国,西施陷恶名。浣纱春水急,似有不平声。”《田上》写农民冒雨夜耕的辛劳。《寄人》、《寒食夜》等诗亦为佳作。崔道融的诗作和罗隐一样,流传的不多。其风格或清新,或凝重,比较多样。其中《牧竖》一诗流传较广。
► 78篇诗文