长信宫二首

·
天上凤皇休寄梦,人间鹦鹉旧堪悲。 平生心绪无人识,一只金梭万丈丝。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凤皇:即凤凰,古代传说中的神鸟。
  • 鹦鹉:一种能模仿人言的鸟。
  • 金梭:金色的织布梭子,象征忙碌的劳作。
  • 万丈丝:极言丝线之长,比喻纷繁复杂的思绪或情感。

翻译

天上的凤凰啊,别再寄予梦中的期待, 人间的鹦鹉,往昔的欢愉如今只余悲哀。 我一生的心事无人能够理解, 就像一只金梭,穿梭着万丈的丝线,缠绕着无尽的思绪。

赏析

这首作品通过天上凤凰与人间鹦鹉的对比,表达了诗人对理想与现实之间巨大落差的感慨。诗中“金梭万丈丝”的比喻,形象地描绘了诗人内心复杂而纷乱的情感世界,无人能解的孤独与苦闷跃然纸上。整首诗语言凝练,意境深远,透露出一种超脱世俗、向往高远的情怀。

高蟾

高蟾

字不详,河朔间人。生卒年均不详,约唐僖宗中和初前后在世。家贫,工诗,气势雄伟。性倜傥,然尚气节,虽人与千金,非义勿取。十年场屋,未得一第,自伤运蹇,有“颜色如花命如叶”句。与郎中郑谷为友,酬赠称高先辈。乾符三年,(公元八七六年)以高侍郎之力荐,始登进士。乾宁中,(公元八九六年左右)官至御史中丞。蟾著有诗集一卷,《新唐书·艺文志》传于世。 ► 37篇诗文