邮亭

· 张继
云淡山横日欲斜,邮亭下马对残花。 自从身逐征西府,每到开时不在家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 邮亭:古代设在沿途、供传送文书的人和旅客歇宿的馆舍。
  • 身逐:跟随。
  • 征西府:指征西将军的府邸,这里泛指边疆的军事机构。

翻译

云淡风轻,山峦横亘,太阳即将西斜,我在邮亭下马,对着残败的花朵。自从我跟随征西府出征,每次花开时节,我都不在家中。

赏析

这首作品通过描绘旅途中的景色,表达了诗人对家乡的思念之情。诗中“云淡山横日欲斜”一句,以简洁的笔触勾勒出一幅宁静而略带忧郁的傍晚景象,为后文的情感铺垫了基调。“邮亭下马对残花”则进一步通过具体的场景,展现了诗人的孤独与无奈。后两句直接抒发了诗人因征战而常年在外的遗憾,每到花开时节,正是家人团聚的美好时刻,而自己却无法享受这份温馨,情感真挚动人。

张继

张继,字懿孙,汉族,襄州人(今湖北襄阳人)。唐代诗人,他的生平不甚可知。据诸家记录,仅知他是天宝十二年(公元七五三年)的进士。大历中,以检校祠部员外郎为洪州(今江西南昌市)盐铁判官。他的诗爽朗激越,不事雕琢,比兴幽深,事理双切,对后世颇有影响。但可惜流传下来的不到50首,最著名的诗是《枫桥夜泊》。 ► 36篇诗文