答王按治求乃翁挽四绝乐善堂

此地还成趣,庭柯几度扳。 亭中人不见,月照门前山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 庭柯:庭院中的树木。
  • 几度:几次,多少次。
  • :攀折,这里指观赏。
  • 亭中人:指王按治的父亲。
  • 月照:月光照耀。

翻译

这个地方依然充满趣味,我曾多次观赏庭院中的树木。 如今亭中的人已经不在,只有月光静静照耀着门前的山。

赏析

这首作品通过描绘一个静谧的夜晚,表达了对王按治父亲的怀念之情。诗中“此地还成趣”一句,既展现了环境的优美,又暗含了对过往时光的回忆。后两句“亭中人不见,月照门前山”则通过对比手法,突出了人事已非的感慨,月光照耀下的山峦更增添了诗意的深远和情感的深沉。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文