彭司寇挽词

男子固多奇,如公更不疑。 经纶思昔日,功业问当时。 鬼幸村巫小,棋还国手知。 杜陵秋月下,兴尽八哀诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 彭司寇:人名,可能是指彭时,明代官员,曾任司寇(刑部尚书)。
  • 经纶:原指整理丝缕,引申为处理国家大事,即治理国家。
  • 鬼幸村巫小:这里的“鬼幸”可能指的是迷信中的小鬼或邪恶之物,“村巫”指乡村的巫师,全句意指小鬼依赖于村巫,暗喻小人得志。
  • 棋还国手知:国手,指棋艺极高的人,全句意指即使是国手也难以预料棋局的最终结果,暗喻世事难料。
  • 杜陵:地名,在今陕西省西安市东南,古代文人常在此地吟咏。
  • 八哀诗:指杜甫所作的《八哀诗》,表达了对八位已故友人的哀思。

翻译

男子中固然有许多杰出之人,但像彭司寇这样的更是毋庸置疑。 回想起他昔日的治国才能,以及当时他所建立的功业。 小鬼依赖于乡村的巫师,暗喻小人得志;而即使是棋艺高超的国手,也难以预料棋局的最终结果。 在杜陵的秋月下,诗兴大发,最终写下了表达哀思的《八哀诗》。

赏析

这首挽词通过对彭司寇的赞美,展现了其卓越的政治才能和功业。诗中运用了“鬼幸村巫小”和“棋还国手知”的比喻,巧妙地表达了世事难料、小人得志的感慨。结尾处提及杜甫的《八哀诗》,不仅增添了文化底蕴,也深化了对彭司寇的哀思之情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对彭司寇的深切怀念和敬仰之情。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文