汪海北讣至

望望白洋水,滔滔碧玉流。 白头闻有是,倾盖忽相投。 天柱峰常在,神龙云正浮。 悲歌掩图画,泪落不能收。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 望望:远望的样子。
  • 白洋水:指白洋淀的水,位于今河北省境内。
  • 滔滔:形容水流汹涌的样子。
  • 碧玉流:比喻水色碧绿如玉,流动不息。
  • 白头:指年老。
  • 倾盖:指初次见面时亲切交谈,如同旧识。
  • 天柱峰:山峰名,常用来比喻高耸入云的山峰。
  • 神龙:传说中的神兽,常用来比喻神秘莫测的事物。
  • 掩图画:指停止作画,掩上画卷。

翻译

远远望去,白洋淀的水波汹涌,碧绿如玉,流淌不息。 年老的我听闻有这样的景色,初次见面便如同旧识般亲切。 天柱峰高耸入云,仿佛常在眼前,神龙般的云彩正在飘浮。 我悲歌一曲,停止了作画,泪水止不住地流淌。

赏析

这首作品描绘了作者对白洋淀壮丽景色的深切感受。通过“望望白洋水,滔滔碧玉流”的描绘,展现了水波的汹涌与水色的碧绿,给人以视觉上的冲击。后文中的“白头闻有是,倾盖忽相投”表达了作者对这美景的向往与亲切感。而“天柱峰常在,神龙云正浮”则进一步以山峰和云彩的意象,增强了诗中的神秘与壮阔。结尾的“悲歌掩图画,泪落不能收”则抒发了作者面对美景时的深情与感慨,使全诗情感深沉,意境悠远。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文