梅花

精神交月不交尘,看到黄昏故可人。 拈出孤山难状处,一年诗债又从新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 精神:这里指梅花的气质和神韵。
  • :接触,这里指梅花与月光相映成趣,而不受尘埃影响。
  • 孤山:指杭州西湖的孤山,是著名的梅花观赏地。
  • 难状:难以描述。
  • 诗债:指诗人因未能充分表达梅花之美而感到的遗憾,如同欠下了“诗债”。

翻译

梅花的气质与月光相映,却不沾染尘埃,欣赏到黄昏时分,更显得迷人。 提起孤山那难以描述的美景,一年之中,我又因未能充分表达其美而感到遗憾,仿佛又欠下了新的“诗债”。

赏析

这首作品通过描绘梅花与月光的关系,表达了梅花高洁脱俗的气质。诗中“精神交月不交尘”一句,巧妙地将梅花的清雅与月光的纯净相结合,突出了梅花不受世俗尘埃污染的特质。后两句则通过“孤山难状处”和“一年诗债又从新”的表述,抒发了诗人对梅花美景的无限赞美和未能尽述其美的遗憾,情感真挚,意境深远。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文