(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 三昧(sān mèi):佛教术语,意为“定”或“正定”,这里指精髓、奥妙。
- 区区:形容词,表示微小、不重要。
- 争得:怎么能够。
- 点头:表示认可或同意。
翻译
五月菊,经历了露水的浸润和霜的洗礼,不记得秋天的到来,黄花的精髓在室内寻求。 这些微不足道的形态和颜色大多相似,怎么能够得到先生的认可呢?
赏析
这首作品通过描绘五月菊的生长环境和特点,表达了对于真正精髓的追求和对表面相似的轻视。诗中“露饮霜餐不记秋”描绘了五月菊坚韧的生命力,而“黄花三昧室中求”则暗示了对于内在精髓的探求。后两句则通过对比,强调了真正得到认可的困难,反映了作者对于事物本质的深刻洞察和对于表面现象的不屑。
陈献章
明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。
► 2158篇诗文
陈献章的其他作品
相关推荐
- 《 寄王又点 》 —— [ 清 ] 郑孝胥
- 《 夏仲昭竹 》 —— [ 明 ] 张宁
- 《 水龙吟 · 癸丑五月致政生日在京作 》 —— [ 宋 ] 姚勉
- 《 仲夏过红桥阻雨次日寻幽至暮 》 —— [ 清 ] 戴亨
- 《 甲申夏五闻 其八 大行挽词八首 》 —— [ 明 ] 彭孙贻
- 《 庚子重九菊未盛开席上偶成 》 —— [ 宋 ] 韩琦
- 《 仲夏燕集黄氏柳桥精舍同用弧字 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 洪武十九年夏五月不雨广信郡太守番禺彭公推府灵台李公率所属及父老民人祷于群祠祝词甫毕甘雨随至三日之间四郊沾足赋诗志喜用以见二公精诚所致云 》 —— [ 明 ] 郑真