何宗濂书来推许太过复以是诗

后来乡里不如前,五日乾坤浪数年。 何地可扳文献驾,平生愿执菊坡鞭。 泰山北斗诸公地,明月清风病瘦天。 窃比圣门吾岂敢,汗颜窗下读来笺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乾坤:天地,比喻社会。
  • :虚度。
  • :拉,引申为追随。
  • 文献驾:指学问渊博的人。
  • 菊坡鞭:比喻追随学问渊博的人学习。
  • 泰山北斗:比喻德高望重或成就卓越的人。
  • 病瘦天:形容自己身体瘦弱,多病。
  • 窃比:私下比较。
  • 圣门:指学问高深的人。
  • 汗颜:因羞愧而脸上出汗,形容非常羞愧。

翻译

后来的乡里已经不如从前,五日天地间虚度了数年。 何处可以追随学问渊博的人,我一生愿望是执鞭跟随菊坡。 泰山北斗之地是诸公的领域,明月清风之下我却是病瘦之身。 私下比较我岂敢自称圣门,羞愧地在窗下阅读来信。

赏析

这首作品表达了作者对学问的向往和对自身境遇的感慨。诗中,“后来乡里不如前”反映了时代的变迁,而“五日乾坤浪数年”则抒发了对光阴虚度的无奈。作者渴望追随学问渊博的人,如“菊坡鞭”所喻,同时也自谦地表达了对“圣门”的敬畏。诗的最后,通过“汗颜窗下读来笺”展现了作者的谦逊和对学问的尊重。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对学问的追求和对自身不足的认识。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文