宿榄山书屋

一片荷衣也盖身,闭窗眼者乃何人。 江山雨里同歌啸,今古人间几屈伸。 长与白云为洞主,自栽香树作斋邻。 山中甲子无人记,一度花开一度春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 荷衣:用荷叶编成的衣服,比喻简朴的生活。
  • 歌啸:高声歌唱。
  • 屈伸:比喻人生的起伏变化。
  • 香树:指香气浓郁的树木,如檀香树等。
  • 斋邻:斋戒时的邻居,这里指与香树为伴。
  • 甲子:古代以天干地支纪年,甲子代表一个周期,这里指时间。

翻译

身披一片荷叶般的简朴衣裳,关上窗户沉思的是何人? 在雨中的江山间同声歌唱,古今人间经历了多少起伏变化。 长久与白云为伴,作为山洞的主人,自己栽种香树,与之成为斋戒的邻居。 山中的岁月无人记录,每当花开便是一度春来。

赏析

这首作品描绘了一位隐士在山中的简朴生活和超然心境。诗中“荷衣”、“白云”、“香树”等意象,共同营造出一种远离尘嚣、回归自然的意境。通过“江山雨里同歌啸”和“今古人间几屈伸”的对比,表达了隐士对世事变迁的淡然态度。最后两句“山中甲子无人记,一度花开一度春”,则进一步强调了隐士与自然和谐共生的生活哲学,以及对时间流转的淡泊与超脱。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文