次韵马广重过白沙

绿榕阴里早秋天,又借渔翁半日眠。 三度槁梧携过此,如今不记是何年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:按照原诗的韵脚和用韵顺序作诗。
  • 马广:人名,可能是诗人的朋友。
  • 白沙:地名,可能是诗人和马广曾经共同游历或居住的地方。
  • 槁梧:干枯的梧桐树,这里可能指代诗人曾经携带的某种物品或象征某种记忆。

翻译

在绿榕树荫下的初秋时节, 我又一次借宿在渔翁家,享受了半日的安眠。 三次带着那干枯的梧桐树经过这里, 如今,我已记不清这是哪一年。

赏析

这首作品描绘了诗人在初秋时节,于绿榕树下借宿渔翁家的宁静时光。诗中“三度槁梧携过此”一句,通过重复的“过此”和“槁梧”,表达了诗人对过往岁月的回忆与感慨。末句“如今不记是何年”则透露出诗人对时间流逝的无奈和对往昔的怀念。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对逝去时光的淡淡哀愁。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文