飞来寺二首

· 陈繗
崔嵬一寺上何穷,满眼烟光入梵宫。 流水尽归空寂里,远山犹在有无中。 六窗掩映猿啼日,半夜萧条鹤唳风。 安得飞来却飞去,种些禾黍庆年丰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 崔嵬(cuī wéi):形容山势高峻。
  • 梵宫:指佛寺。
  • 六窗:指寺院的六个窗户,也可能是比喻心灵的多面性。
  • 猿啼:猿猴的叫声。
  • 鹤唳:鹤的叫声。
  • 禾黍:泛指庄稼。

翻译

一座高耸的寺庙耸立在何处,四周的烟雾和光芒都融入了佛寺之中。 流水最终汇入空旷寂静之处,远处的山峦若隐若现。 寺院的六个窗户映照着猿猴的啼叫声,半夜里,风中传来鹤的悲鸣。 真希望这座寺庙能飞来又能飞去,种下庄稼庆祝丰收之年。

赏析

这首作品描绘了一座位于高山之巅的寺庙,通过“崔嵬”、“烟光”、“梵宫”等词语,勾勒出一幅超脱尘世的佛教圣地景象。诗中“流水尽归空寂里,远山犹在有无中”表达了寺庙周围环境的静谧与深远。后两句通过“猿啼”、“鹤唳”等自然声音,增添了寺庙的神秘与幽静。结尾的“安得飞来却飞去,种些禾黍庆年丰”则流露出诗人对寺庙及其周围环境的向往,以及对丰收之年的美好祝愿。

陈繗

陈繗,琼山人。明孝宗弘治六年(一四九三年)进士,翰林院检讨。有《唾馀集》。事见清道光《广东通志》卷六八。陈繗诗,以民国二十四年海南书局印《海南丛书》第五集《唾馀集》为底本。 ► 269篇诗文