(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 缉熙:人名,林缉熙。
- 县博:县里的博学之士。
- 张廷实:人名,张廷实。
- 进士:科举时代的一种称号,指通过进士科考试的人。
- 何孝子子完:人名,何孝子,名子完。
- 平湖:地名,今浙江省平湖市。
- 五羊城:广州的别称。
- 东吴:指江苏一带,古时吴国的地域。
- 江门:地名,今广东省江门市。
- 阳关:古代关隘名,位于今甘肃省敦煌市西南,这里指离别的歌曲《阳关三叠》。
翻译
昨夜在江门共饮春酒,满船的月光下唱着离别的阳关曲。 五羊城中断了消息,你前往东吴,不知几日才能归来。
赏析
这首作品描绘了诗人与友人分别的情景,通过“昨夜江门把春酒,满船明月唱阳关”的描写,展现了离别时的深情与不舍。后两句“五羊城中消息断,君去东吴几日还”则表达了诗人对友人远行的担忧和期盼其归来的心情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代文人间的深厚情谊。