持伞雨行即事

· 陈繗
竹作鎗兮纸作牌,暴风强雨撼将来。 面前一任雷霆怒,有此牌鎗尽敌开。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qiāng):同“枪”,这里指伞柄。
  • (pái):这里指伞面。
  • (hàn):摇动。
  • 雷霆 (léi tíng):雷电,比喻极大的威力或力量。

翻译

手持竹柄纸面的伞,面对狂风暴雨的来袭。 任凭雷声震怒在前,有了这伞便能抵挡一切。

赏析

这首作品通过比喻和夸张的手法,形象地描绘了在暴风雨中持伞前行的场景。诗中“竹作鎗兮纸作牌”一句,既展现了伞的构造,又赋予了伞以战斗的意象。后两句“面前一任雷霆怒,有此牌鎗尽敌开”,则表达了面对自然力量的无畏和伞的保护作用。整首诗语言简练,意境生动,展现了人与自然对抗中的坚韧和智慧。

陈繗

陈繗,琼山人。明孝宗弘治六年(一四九三年)进士,翰林院检讨。有《唾馀集》。事见清道光《广东通志》卷六八。陈繗诗,以民国二十四年海南书局印《海南丛书》第五集《唾馀集》为底本。 ► 269篇诗文