蝶恋花

雨外黄昏花外晓,催得流年,有恨何时了。燕子乍来春又老,乱红相对愁眉扫。 午梦阑珊归梦杳,醒后思量,踏遍闲庭草。几度东风人意恼,深深院落芳心小。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乱红:指落花。
  • 阑珊:将尽;衰落。
  • :远得没有尽头。
  • 芳心:指女子的情意。

翻译

雨后的黄昏,花间的清晨,时光匆匆流逝,心中的恨意何时才能了结。燕子刚飞来,春天却已老去,落花纷飞,仿佛在扫除我愁苦的眉头。

午后的梦境渐渐消散,归家的梦也遥不可及,醒来后思绪万千,走遍了空旷的庭院,踏过青草。几次东风吹过,让人心生烦恼,深深的院落里,女子的情意显得那么微小。

赏析

这首作品描绘了春去秋来的哀愁,通过对自然景象的细腻描绘,表达了时光易逝、人生无常的感慨。诗中“雨外黄昏花外晓”一句,巧妙地将时间与空间结合,展现了诗人对流逝时光的无奈。后文通过对燕子、落花、梦境的描写,进一步抒发了诗人对逝去春光和遥远归途的愁思。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人陈子龙对时光流转的深刻感悟。

陈子龙

陈子龙

明末松江府华亭人,字人中,更字卧子,又字海士,号大樽。少有才名,与夏允彝等结几社,又参加复社。崇祯十年进士。选绍兴推官。东阳许都起事,子龙以故交劝降,许以不死,而巡按御史竟杀之。子龙争,不能得。擢兵科给事中,命甫下而京师陷,乃事福王于南京。请练水师,言中兴之主当身先士卒。不听,辞归。南都失,遁为僧。寻受鲁王兵部尚书,结太湖兵欲举事,事露被擒,于被械送途中投水死。乾隆时谥忠裕。子龙以风节著,诗词古文亦称大家,领袖明末文坛。词尤有名,与同里诸名士形成云间词派。有《湘真阁稿》、《安雅堂稿》、《白云草》等集。清人王昶编为《陈忠裕公全集》。子龙尚辑有《明经世文编》。 ► 113篇诗文