(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
- 屠苏:古代一种酒名,常在农历正月初一饮用,以避邪。这里可能指地名。
- 陈镒:元代诗人。
- 尘劳:世俗的烦扰。
- 冰涧:结冰的山涧。
- 解屦:脱下鞋子。
- 旋袍:脱下外袍。
- 支遁:东晋时期的高僧,这里可能指遇到的僧人。
- 兔毫:毛笔的一种,这里指用毛笔写诗。
翻译
在清晨偶然出门寻访僧侣,仿佛是对世俗烦扰感到厌倦。 结冰的山涧中泉水声细碎,霜降后的林间树影显得格外高大。 疲倦地行走后脱下鞋子稍作休息,短暂地脱下外袍小坐片刻。 幸好遇到了像支遁那样的高僧,便用毛笔写下这首诗以作回应。
赏析
这首作品描绘了诗人清晨寻访僧侣的情景,通过“冰涧泉声细,霜林树影高”等自然景象的描写,展现了冬日的静谧与高远。诗中“倦行聊解屦,小坐暂旋袍”表达了诗人在旅途中的疲惫与暂时的休憩。最后两句“且喜逢支遁,酬诗染兔毫”则体现了诗人对遇到知音的喜悦,以及通过诗歌来表达情感的雅致。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对世俗的超脱和对自然与诗歌的热爱。