(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 道元上人:指一位名叫道元的僧人。
- 前韵:指之前作诗时所用的韵脚。
- 竹炉:用竹子制成的炉子。
- 馀煖:剩余的温暖。
- 松户:指松树下的门户。
- 晚扃:傍晚时关闭的门。
- 井水应潮:井水随着潮汐的变化而变化。
- 山屏:山峦如屏风般排列。
- 龛灯:供奉在佛龛中的灯。
翻译
我来到道元上人的房中借宿一夜,忽然听到寒雨落在空旷的庭院中。竹炉中的细火留下了余温,松树下的门户在傍晚时关闭,深云带着晚霞。井水随着潮汐的变化,从石穴中涌出,洞中的霞光凝结成乳滴,滴落在山屏上。只因为景色太美,难以吟咏成诗,我坐着面对佛龛中的灯光,酒意已半醒。
赏析
这首诗描绘了夜宿道元上人房中的所见所感。诗人通过细腻的笔触,勾勒出一幅静谧而充满禅意的画面。寒雨、竹炉、松户、井水、洞霞等元素,共同营造出一种超脱尘世的氛围。诗人在欣赏美景的同时,也感受到了内心的宁静与澄明。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与禅意的深刻感悟。