所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 片饷(xiǎng):片刻,一会儿。
- 工夫:时间,这里指修炼的时间。
- 锻炼:这里指修炼或炼丹。
- 无休歇:不停歇。
- 丹蕊:炼丹时产生的精华。
- 道无明:道无法用言语明确表达。
- 真一诀:真正的秘诀或法门。
- 得也第庐:得到之后,安居简陋的住所。
- 自在闲守拙:自由自在地过着简朴的生活。
- 直待:一直等到。
- 方外接:指仙鹤来接引,进入仙界。
- 白日飞升:指在白天成仙飞升。
- 有分:有缘,有可能。
- 朝金阙:朝拜天庭,指进入仙界。
翻译
在壶中采集精华,凝聚日月之光。片刻的修炼工夫,炼丹无休无止。岸边芦花白如雪,丹蕊飞来,我该如何描述这奇妙。 道无法用言语明确表达,真正的秘诀在于得到之后,安居简陋的住所,自由自在地过着简朴的生活。一直等到仙鹤来接引,我将在白天成仙飞升,有缘朝拜天庭。
赏析
这首作品描绘了修炼成仙的理想境界,通过炼丹、等待仙鹤接引等意象,表达了作者对超脱尘世、追求长生不老的向往。诗中“采壶中,凝日月”等句,展现了修炼的神秘与艰辛,而“自在闲守拙”则体现了作者对简朴生活的满足与宁静安详的心态。整首诗语言凝练,意境深远,表达了道教修炼成仙的思想。