古意三章

蠢蠢八育蚕,飒飒二叶桑。 桑飞蚕亦老,妇女丝在箱。 天寒响机杼,岁暮供衣裳。 物晚终有成,远为君子将。 但愿君子心,迟莫毋相忘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蠢蠢:形容蚕蠕动的样子。
  • 八育蚕:指经过八次育养的蚕。
  • 飒飒:形容风吹动桑叶的声音。
  • 二叶桑:指桑树上的两片叶子。
  • 丝在箱:指蚕丝已经被收集在箱子里。
  • 机杼:指织布机。
  • 岁暮:年末,年底。
  • 迟莫:迟早,终究。

翻译

蚕儿蠕动着,经过了八次的育养,桑树上的两片叶子在风中飒飒作响。蚕儿老了,桑叶也飞走了,妇女们将蚕丝收集在箱子里。天气寒冷,织布机响个不停,年底了,她们忙着供应衣裳。尽管事物成熟得晚,但终究有所成就,远方的君子啊,愿你记得这些。只希望君子的心,迟早不要忘记这些辛勤的妇女。

赏析

这首作品描绘了农村妇女辛勤养蚕、织布的场景,通过“蠢蠢八育蚕”和“飒飒二叶桑”等生动的自然景象,展现了她们的勤劳和坚韧。诗中“天寒响机杼,岁暮供衣裳”反映了她们不畏严寒、坚持劳作的精神。结尾的“但愿君子心,迟莫毋相忘”则表达了对远方君子不忘本、记挂家乡妇女的深切期望。整首诗语言简练,意境深远,充满了对劳动人民的赞美和对家乡的深情。