送染上人往永嘉礼源师

人生始提抱,孩笑物罕俦。 三龄蒙始达,五龄气食牛。 弱年渐乖张,役役各有谋。 或为工与商,骋智穷轮辀。 或为士与农,读书事田畴。 所以嗜名士,实与嗜利侔。 阳轮驶隙光,衮衮无停留。 朱颜谢韶景,白发生清秋。 乃知人有生,百年等浮沤。 生前爵九命,死后土一坏。 阮生悟兹理,离俗仍长游。 东嘉宅山水,源师道之尤。 往参一小乘,智辩从兹优。 解此身世纷,反为身后忧。 子今别我去,同难难同流。 彼此尊所闻,茂业期精修。 永玩平堤澜,源头自悠悠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 提抱:指婴儿时期,被父母抱在怀中。
  • 孩笑:孩童的笑声。
  • 物罕俦:很少有事物能与之相比。
  • 蒙始达:开始懂事。
  • 气食牛:形容孩童精力旺盛,如同能吃下整头牛。
  • 乖张:行为不正常,难以理解。
  • 役役:忙碌不停。
  • 骋智:运用智慧。
  • 穷轮辀:尽力追求。
  • 田畴:田地。
  • 嗜名士:追求名声的人。
  • 嗜利侔:与追求利益相等同。
  • 阳轮:比喻时间。
  • 驶隙光:时间流逝如光。
  • 朱颜:指年轻时的面容。
  • 谢韶景:失去美好的时光。
  • 白发生清秋:在秋天长出白发,指年老。
  • 浮沤:水泡,比喻短暂无常。
  • 爵九命:古代官职的等级。
  • 土一坏:指坟墓。
  • 阮生:指阮籍,魏晋时期的文学家。
  • 离俗:脱离世俗。
  • 长游:长期游历。
  • 东嘉:地名,今浙江温州。
  • 源师:指源远流长的师傅或学派。
  • 小乘:佛教的一个分支。
  • 智辩:智慧和辩论。
  • 身世纷:人生的纷扰。
  • 身后忧:死后可能带来的忧虑。
  • 同难:共同面对困难。
  • 同流:共同行动。
  • 尊所闻:尊重所听到的教诲。
  • 茂业:伟大的事业。
  • 期精修:期望精进修行。
  • 永玩:永远欣赏。
  • 平堤澜:平静的水面。
  • 源头:事物的起源。

翻译

人生从被父母抱在怀中开始,孩童的笑声很少有事物能与之相比。三岁时开始懂事,五岁时精力旺盛如同能吃下整头牛。年少时行为逐渐难以理解,忙碌不停各有各的谋略。有的成为工匠或商人,运用智慧尽力追求;有的成为士人或农民,读书耕田。所以追求名声的人,实际上与追求利益的人没有太大差别。时间如光流逝,不停地前进。年轻时的面容已逝,白发在秋天生长。才知道人生,百年如同短暂的水泡。生前拥有高官厚禄,死后只是一座坟墓。阮籍领悟了这个道理,脱离世俗长期游历。东嘉的山水,源师的道学尤为出色。前往参悟小乘佛教,智慧和辩论从此优越。解开人生的纷扰,反而为死后可能带来的忧虑。你今天离开我去,我们共同面对困难却难以共同行动。我们都尊重所听到的教诲,期望精进修行,共同追求伟大的事业。永远欣赏平静的水面,事物的起源自是悠长。

赏析

这首诗通过对人生不同阶段的描绘,表达了作者对人生短暂和世事无常的深刻感悟。诗中,作者以孩童的成长为起点,逐步展开对人生追求、时间流逝和生死观念的思考。通过对比名利追求与精神修行的不同,作者倡导了一种超脱世俗、追求精神自由的生活态度。诗的结尾,以东嘉山水和源师的道学为象征,寄托了对精神追求的向往和对未来的美好期许。整首诗语言凝练,意境深远,展现了元代诗人对人生哲理的深刻洞察和独特表达。