官马行呈李总管
肩舆坐尤稳,官事倦逢迎。
南来秪乘马,仆隶教编氓。
洗则养神骏,秣之爱长鸣。
四时腓且安,主人心始平。
翻思历兹郡,牧民为正名。
科徭思日寝,刑罚愿时清。
胡为政多门,青紫乱纵横。
讼言无巨细,案牍竟纷争。
鬻田给征税,伐木空原茔。
民心无正归,歌谣有新声。
服劳于王事,孰惮夜与明。
徵求苦烦急,日用何由生。
争如作官马,蒙背银鞍轻。
吾侪闻此风,郁郁伤中情。
不有治安策,自惭非国桢。
歌诗赠官长,敢效舂陵行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 肩舆:古代的一种交通工具,类似于轿子。
- 编氓:指普通的百姓。
- 洗则养神骏:洗马是为了使马更加精神。
- 秣之爱长鸣:喂马时马儿欢快地长鸣。
- 腓且安:马蹄铁使得马行走安稳。
- 政多门:政治混乱,多方面的问题。
- 青紫乱纵横:形容政治混乱,各种势力交错。
- 讼言:诉讼的话语。
- 案牍:文书,文件。
- 鬻田:卖田。
- 伐木空原茔:砍伐树木,使得原野空旷。
- 服劳于王事:为国家的公务而劳作。
- 徵求:征收。
- 蒙背银鞍轻:形容马匹装备华丽,行走轻松。
- 吾侪:我们这些人。
- 治安策:治理国家的策略。
- 国桢:国家的栋梁。
- 舂陵行:古代的一种诗歌形式。
翻译
坐在肩舆中感觉尤为安稳,厌倦了官场上的应酬。南来时只能骑马,教导仆人和百姓。洗马是为了让马更加精神,喂马时马儿欢快地长鸣。四季里马蹄铁使得马行走安稳,主人的心情也才平静。回想自己在这个郡的职责,是以牧民为正名。希望科徭能够日渐减少,刑罚能够适时清明。为何政治如此混乱,各种势力交错。诉讼的话语无论大小,文书上总是纷争不断。卖田来供给征税,砍伐树木使得原野空旷。民心没有正确的归向,歌谣中出现了新的声音。为国家的公务而劳作,谁又在乎日夜的辛苦。征收的税赋繁重急迫,日常的生活何以维持。还不如做一匹官马,背着银鞍行走轻松。我们听到这样的风气,心中感到郁郁不乐。没有治理国家的策略,自愧不是国家的栋梁。以诗歌赠送给官长,不敢效仿舂陵行。
赏析
这首诗通过对官马的描写,反映了作者对当时政治混乱、民生困苦的深切关注和无奈。诗中,“肩舆坐尤稳”与“官事倦逢迎”形成对比,表达了作者对官场生活的厌倦。后文通过对马的精心照料,隐喻了对民生的关怀。然而,现实的政治混乱、税收繁重、民心无归等问题,使得作者感到无力改变现状,只能通过诗歌表达自己的忧虑和自责。整首诗语言凝练,意境深远,体现了作者深厚的文学功底和强烈的社会责任感。