与勃海孟芾景章守岁成居竹宅

· 张翥
此老无柴棘,襟期一见同。 诗如孟东野,名是米南宫。 把酒推年长,围炉到夜终。 剩吟须剩醉,相对各衰翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 柴棘:比喻心胸狭窄,难以相处。
  • 襟期:胸怀,抱负。
  • 孟东野:唐代诗人孟郊,以诗风清新著称。
  • 米南宫:米芾,北宋书画家,以书法和绘画闻名。
  • 剩吟:继续吟诗。
  • 剩醉:继续饮酒。

翻译

这位老者心胸开阔,一见面就能感受到他的胸怀。他的诗风如同孟郊那样清新,他的名声则像米芾那样在艺术界响亮。我们举杯庆祝年岁的增长,围坐在火炉旁直到深夜。我们继续吟诗,继续饮酒,彼此相对,都是年迈的老人。

赏析

这首作品描绘了两位老者守岁的温馨场景,通过对比孟郊和米芾的艺术风格,赞美了老者的诗才和名声。诗中“剩吟须剩醉”表达了他们享受晚年的生活态度,而“相对各衰翁”则透露出一种岁月流转、人生晚景的感慨。整首诗语言简练,意境深远,展现了老者们豁达乐观的生活哲学。

张翥

元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。 ► 830篇诗文