所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 禊饮:古代一种在春秋两季举行的祭祀活动,人们在水边洗涤以祈求清洁和健康。
- 湖亭:建在湖边的亭子。
- 祓衣:清洗衣物,这里指在水中洗涤衣物以祈求清洁。
- 闰留:闰年或闰月,这里指因闰年而春天来得较晚。
- 风打:风吹。
- 酒船:载有酒的船,这里指游船。
- 蛙子:小青蛙。
- 桃花红欲飞:形容桃花盛开,花瓣似乎要随风飘落。
- 早霞:早晨的霞光。
- 沾洒:细雨轻轻地落下。
翻译
在湖亭上举行禊饮仪式,我们在水边洗涤衣物以祈求清洁。 因闰年春天来得晚,风吹得酒船稀少。 小青蛙刚刚出现,桃花盛开,花瓣似乎要随风飘落。 早晨的霞光预示着即将有雨,细雨轻轻地落下,送我们归去。
赏析
这首作品描绘了春天湖亭上的禊饮场景,通过细腻的自然描写展现了春天的气息和变化。诗中“闰留春事晚”一句,巧妙地利用闰年的特点,表达了春天来得较晚的感受。后两句通过对小青蛙和桃花的生动描绘,进一步以自然景象来象征春天的到来。结尾的“早霞知有雨”则预示了天气的变化,增添了诗意的深度。整首诗语言清新,意境优美,表达了诗人对自然变化的敏锐观察和深切感受。