菊东山人歌

黄华山下苍颜翁,自云家住东篱东。篱根野菊不待种,年年着叶秋满丛。 去年花开金纂纂,今年花开大如碗。走傍高阳唤酒徒,更向南邻觅诗伴。 对花把酒花欲言,花言尔曹何太颠。只今?洞干戈际,胡为落魄风霜前。 何不臂鎗骤射竞奔走,笑取金印累累大如斗,归来狂歌痛饮花前酒。 山翁对花前致辞,功名富贵胡足奇。世间豪华炽如火,德薄奉厚俱倾危。 殷勤劝花酒,花亦为予寿。忘形到花我,临风但三嗅。 起来倾倒老瓦盆,醉即长歌时一扣。吁嗟乎花开花暗秋复秋,人生白发为花羞。 我曹相逢强作开口笑,醉归共插花满头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄华山:山名,具体位置不详。
  • 苍颜翁:指面容苍老的老人。
  • 东篱:东边的篱笆,这里指老人的家。
  • 纂纂:形容花团锦簇的样子。
  • ?洞:混乱无序的样子。
  • 胡为:为何。
  • 落魄:失意,不得志。
  • 臂鎗:手持长枪。
  • 累累:形容多。
  • 炽如火:形容非常旺盛。
  • 德薄奉厚:德行浅薄而享受丰厚。
  • 倾危:危险。
  • 忘形:形容非常高兴,忘乎所以。
  • 三嗅:多次闻。
  • 老瓦盆:老式的瓦制酒器。
  • 吁嗟乎:叹词,表示感叹。

翻译

在黄华山下,有一位面容苍老的老人,他自称家住在东边篱笆的东侧。篱笆下的野菊花每年秋天都会自然生长,花开得金灿灿的,非常繁盛。去年花开得像金色的花团,今年花开得像碗一样大。老人走去高阳寻找酒友,又到南邻寻找诗伴。对着花儿举杯饮酒,花儿似乎也要说话,花儿说你们为何如此疯狂。现在世界混乱无序,为何你们还如此失意,不带着长枪去争斗,笑着赢得大如斗的金印,回来在花前狂歌痛饮。山翁对着花儿前来说话,功名富贵有什么稀奇。世间的豪华如同烈火,德行浅薄而享受丰厚的人都会有危险。花儿殷勤地劝酒,花儿也为我祝寿。我高兴得忘乎所以,临风只是多次闻花香。站起来倾倒老瓦盆,醉了就长歌一曲。唉,花开花落,秋天又来了,人们因为白发而羞愧。我们相遇时勉强笑一笑,醉了就一起插花满头。

赏析

这首作品通过描绘一位苍颜翁与野菊花的对话,表达了作者对功名富贵的淡漠态度和对自然生活的向往。诗中,老人与花儿的对话充满了哲理,反映了作者对现实世界的深刻洞察和对简朴生活的渴望。通过对花的描绘和老人的自白,诗歌传达了一种超脱世俗、回归自然的生活理念。整体上,诗歌语言质朴,意境深远,情感真挚,展现了元代文人追求心灵自由的精神风貌。