萤苑曲

· 张翥
杨花吹春一千里,兽舰如云锦帆起。 咸洛山河真帝都,君王自爱扬州死。 军装小队皆美人,画龙鞯汗金麒麟。 香风摇荡夜游处,二十四桥珠翠尘。 骑行不用烧红烛,万点飞萤炫川谷。 金钗歌度苑中来,宝帐香迷楼上宿。 醉魂贪作花月荒,肯信剑戟生宫墙。 斓斑六合洗秋露,尚疑怨血凝晶光。 至今落日行人路,鬼火狐鸣隔烟树。 腐草无情亦有情,年年为照雷塘墓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兽舰:装饰有兽首的战船。
  • 咸洛:咸阳和洛阳,代指古代帝都。
  • 画龙鞯汗金麒麟:鞯(jiān),马鞍下的垫子。这里指装饰华丽的马鞍。金麒麟,指马鞍上的金属装饰。
  • 二十四桥:指扬州的桥梁,这里泛指扬州的繁华景象。
  • 烧红烛:指夜晚点灯。
  • 金钗歌度:金钗,指女子。歌度,唱歌。
  • 宝帐香迷:宝帐,华丽的帐篷。香迷,香气弥漫。
  • 六合:指天地四方,泛指世界。
  • 雷塘墓:雷塘,地名,指墓地。

翻译

杨花飘飞,春风吹拂千里,战船如云,锦帆高扬。咸阳和洛阳的山河真是帝王的都城,但君王却偏爱扬州,宁愿在此终老。军装整齐的小队都是美丽的女子,华丽的马鞍上汗水与金麒麟相映成趣。香风摇曳,夜晚游荡之处,二十四桥上珠翠闪烁,尘土飞扬。骑行无需点灯,万点萤火在川谷中闪烁。金钗女子唱歌来到苑中,华丽的帐篷香气弥漫,楼上宿客迷醉。醉梦中贪恋花月之乐,岂肯相信剑戟已生在宫墙之中。斑斓的世界在秋露中洗净,仍疑有怨血凝结成晶光。至今落日下,行人路上,鬼火与狐鸣隔着烟树。腐草虽无情,却也有情,年年照亮雷塘的墓地。

赏析

这首作品描绘了扬州的繁华与君王的荒淫,通过对比咸洛的帝都气象与扬州的春色,突出了君王的偏爱与沉沦。诗中运用了丰富的意象,如“兽舰如云”、“香风摇荡”、“万点飞萤”等,生动地勾勒出一幅夜晚扬州的繁华图景。后半部分则通过“醉魂贪作花月荒”与“肯信剑戟生宫墙”的对比,暗示了君王的昏庸与国家的危机。结尾的“鬼火狐鸣”与“腐草无情亦有情”则增添了诗的神秘与哀愁,表达了对逝去繁华的哀思与对历史变迁的感慨。

张翥

元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。 ► 830篇诗文