题石湖手帖

五湖水绕城南边,爱湖老翁船上眠。 桃花出坞如火燃,炼石去补东南天。 寿栎春风五云笺,薛涛奉砚中书前。 翠蛟白凤相蜿蜒,瑶海细浪飞青烟。 见者如登群玉府,世人宝之贤十部。 翁揽龙髯天上下,帝遣主司修月户。 笑杀猴冠饵秦虎,朝拜金门暮黄土。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五湖:指太湖及其周边的湖泊。
  • :四周高中间低的地方,这里指桃花坞。
  • 炼石:古代神话中女娲炼五色石补天的故事。
  • 寿栎:指长寿的栎树,这里可能指某种珍贵的纸张。
  • 五云笺:五彩的纸张,古代用于书写重要文书。
  • 薛涛:唐代女诗人,这里可能指代书写者。
  • 奉砚:侍奉砚台,指书写。
  • 中书:古代官职,负责起草诏令。
  • 翠蛟白凤:指书写中的墨迹,形容其精美。
  • 蜿蜒:曲折延伸的样子。
  • 瑶海:神话中的仙海。
  • 群玉府:指珍藏宝玉的地方,比喻珍贵。
  • 龙髯:龙的胡须,比喻珍贵。
  • 修月户:指负责修补月亮的人,比喻高贵的职责。
  • 猴冠:指猴子戴的帽子,比喻虚有其表。
  • 饵秦虎:用诱饵引诱秦地的虎,比喻诱惑强敌。
  • 金门:指朝廷的大门。
  • 黄土:指坟墓,比喻死亡。

翻译

五湖的水环绕着城南,爱湖的老翁在船上安眠。 桃花从坞中盛开,如同火焰般燃烧,仿佛在炼石补天,修补东南的天空。 春风吹拂着寿栎树,五彩的纸张上,薛涛般的书写者在中书前奉砚书写。 墨迹如翠蛟白凤般蜿蜒,瑶海细浪飞起青烟。 见到这景象的人仿佛登上了珍藏宝玉的地方,世人珍视它,贤者们视之为十部经典。 老翁握着珍贵的龙髯,天上下飞舞,皇帝派遣他主管修补月亮的工作。 嘲笑那些戴着猴冠,用诱饵引诱秦地虎的人,他们朝拜朝廷的大门,暮则归于黄土。

赏析

这首诗描绘了一个超脱尘世的景象,通过“五湖”、“桃花坞”等自然元素,展现了老翁与自然的和谐共处。诗中“炼石去补东南天”借用了女娲补天的神话,赋予了老翁以神话色彩。后文通过“五云笺”、“薛涛奉砚”等细节,展现了书写的高贵与神圣。最后,通过对比“猴冠饵秦虎”与“朝拜金门暮黄土”的讽刺,表达了对于虚有其表和追逐权势的轻蔑,以及对于真正高贵职责的赞颂。整首诗语言优美,意境深远,充满了对自然与文化的赞美。

张天英

元温州永嘉人,字羲上,一字楠渠,号石渠居士。酷志读书,穿贯经史。征为国子助教。性刚严,不好趋谒,再调不就。工诗,尤善古乐府。有《石渠居士集》。 ► 64篇诗文