閒坐口谣

独坐看花枝,无言双泪垂。 痴婢不知意,问我心恨谁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 閒坐:闲坐。閒(xián),同“闲”。
  • :歌谣,这里指诗。
  • 独坐:独自坐着。
  • 花枝:花朵和枝叶,泛指花卉。
  • 无言:没有说话。
  • 双泪垂:两行泪水流下。
  • 痴婢:愚笨的婢女。
  • :怨恨。

翻译

我独自坐着观赏花朵,两行泪水无声地流下。 愚笨的婢女不明白我的心情,问我心中怨恨的是谁。

赏析

这首作品通过简洁的语言,描绘了一个女子独自赏花时的悲伤情景。诗中“独坐看花枝,无言双泪垂”表达了女子内心的孤寂和哀伤,而“痴婢不知意,问我心恨谁”则进一步以婢女的愚钝来衬托女子的深沉情感。整首诗情感真挚,意境凄美,展现了女子内心的复杂世界。

张玉娘

张玉娘

元松阳人,字若琼。号一贞居士。宋提举官张懋女。生有殊色,敏惠绝伦。嫁沈佺,未婚而佺卒。玉娘郁郁不乐,得疾卒,年二十八。文章酝藉,诗词尤得风人之体,时以班大家比之。有《兰雪集》。 ► 132篇诗文